Bruks- ogmonteringsanvisningBrugs- og monteringsanvisningInstallations- ochbruksanvisningGlasskeramikk koketoppGlaskeramisk kogesektionGlaskeramikhäll
10Betjening av koketoppenFør første bruk1. Vask glasskeramikk-koketoppen med varmt vann og håndoppvaskmiddel, og tørk med et oppvaskhåndkle.2. For å k
100Hjälp vid störningarEn störning kan bero på ett enklare fel som dueventuellt själv kan åtgärda om du följeranvisningarna nedan.Om störningen inte k
101Glaskeramikhällen har repor,sprickor eller brott.Hårda resp. spetsiga föremålhar fallit på glaskeramikhällen.1. Stäng av spishällen.2. Koppla bort
102Restvärme-displayen harslocknat.Kokzonen var endast inkoppladen kort stund.Om kokzonen är kall såföreligger inget fel.Elektroniken är defekt. 1. St
103Tekniska dataHällens måttUttsågningsmåttBredd 910 mmDjup 520 mmHöjd 47 mmBredd 880 mmDjup 490 mmVinkelradie R5
104InstallationsanvisningSäkerhetshänvisningarSpishällen får endast monteras och anslutas tillelnätet av utbildad och auktoriseradservicepersonal.Allm
105Anslut spishällen till elnätet1. Anslut kabeln till spishällen och till nätanslutningsklämman.2. Se till att kabelavlastningen är korrekt monterad.
106Garanti Sverige Reklamation Vid försäljning till konsument i Sverige gäller densvenska konsument-lagstiftningen. Kom ihågatt spara kvittot för even
107Service och reservdelarSverige Vill du beställa service installation ellerreservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 7
108Montering av koketoppen / Montering af kogesektionen / Montering av hällenSteg / Trin / Steg 1Steg / Trin / Steg 2Steg / Trin / Steg 3Steg / Trin /
109Steg / Trin / Steg 6
11Slå apparatet påHele komplette apparatet slås på med sensorfeltet"PÅ/AV" .Berør sensorfeltet "På/Av" ca. to sekunder.I det dig
822 924 711-C-031203Vi forbeholder oss retten til å foretaendringerForbehold for ændringerÄndringar är förbehållna
12Innstilling av koketrinn Koketrinnet innstilles eller endres med detsensorfeltet "koketrinnsvalg" og som tilhørerkokesonen.Økning av v
13Slå av kokesoneDet finnes to måter for å skru av en kokesone.Variant 1Berør sensorfeltene "Koketrinnsvalg" og samtidig.I det digitale di
14Skru av og på ovalsonenAlt etter gryte- og pannestørrelsen kan man vedovalsonen skru på det ytre varmefeltet ved hjelp avsensorfeltet "Ovalsone
15Skru av og på den dobbel kokesonenAlt etter gryte- og pannestørrelsen kan man veddobbel kokesoner skru på det ytre varmefeltet vedhjelp av sensorfel
16Skru av og på den trippel kokesonen Alt etter gryte- og pannestørrelsen kan man vedtrippel kokesoner skru på det ytre varmefeltet vedhjelp av sensor
17Skru av det ytre varmefeltetSensorfeltet "Trippel kokesone" berøres.Det ytre eller midtre varmefeltet skrus av.Den tilhørende kontrollam
18Bruk av oppkokings-automatikkSlå på oppkokings-automatikkenLengden på den automatiske oppkokingsperiodener avhengig av hvilket koketrinn man har val
19Bruk av barnesikringBarnesikringen sikrer kokefeltet mot uønsket bruk.Aktivering av barnesikringenApparatet er slått på og alle kokesonene er slåtta
2Kjære kunde !Vennligst les nøye gjennom dennebruksanvisningen.Vær spesielt oppmerksom på avsnittet "Sikkerhet"på de første sidene. Oppbevar
20Deaktivering av barnesikringen1. Slå på apparatet.I det digitale displayet lyser .2. Berør sensorfeltet "Sperring" i ca. tre sekunder.M
21Bruk av sperringenTil enhver tid i matlagingsprosessen kankontrollfeltet sperres (unntatt sensorfeltet "På/Av" ), for å hindre en endring
22Bruk av timerenDu kan benytte timeren på to måter:•som utkoplingsautomatikk for et innstiltkoketrinn•som korttidsmåler ("Eggkoker") ve
23Innstilling av tid1. Velg kokesone.Kontrollampen "Timerfunksjon" til den innstillbarekokesonen blinker.2. Still inn ønsket tid ved hjelp a
24Endring av tid1. Velg den ønsket kokesone.I timer-displayet vises den gjenværende tiden.Kontrollampen "Timerfunksjon" til den innstillbare
25Tips ang. bruk av koketoppenKokekarJo bedre gryter og kokekar man benytter, jobedre blir resultatet av matlagingen.• Gode kokekar gjenkjenner man på
26Koking med og uten oppkokings-automatikkOppkokings-automatikken egner seg for:• Retter som settes inn kalt, som varmes oppved sterk varme og som ikk
27Referanseverdier for koking med kokesoneneAngivelsene i tabellen nedenfor er veiledendeverdier. Hvilken bryterstilling som kreves for denfaktiske ma
28Rengjøring og vedlikeholdKoketoppLett tilsmussing 1. Tørk av glasskeramikktoppen med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.2. Vask deretter med e
29Dekorasjonsstriper i metall1. Tørk av dekorasjonsstripene med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.2. Bløt opp tørket tilsmussing med en våt klu
3InnholdsfortegnelseBruksanvisning... 4Sikkerhetsinstruksjoner ... 4Riktig bruk
30Hjelp ved feilHvis det foreligger et problem, kan det hende atdet bare dreier seg om en liten feil som du kanutbedre selv ved hjelp av henvisningene
31Kokesonene fungerer ikke. Apparatet er ikke slått på. Slå på apparatet.Den ønskede kokesonen erikke slått på.Slå på kokesonen.Det ønskede koketrinne
32Det er ikke er mulig å innstilleutkoblingsautomatikken tiltimeren.Kokesonen er ikke valgt ut. Velg kokesone.Kontrollfeltet er sperret. Opphev sperri
33Tekniske dataApparatets dimensjonerUtskjæringens dimensjonerBredde 910 mmDybde 520 mmHøyde 47 mmBredde 880 mmDybde 490 mmHjørneradius R5
34MonteringsanvisningSikkerhetsinstruksjonerApparatet får kun monteres og koples til avautoriserte fagfolk.Man må følge de generelle retningslinjene f
35Elektrisk tilkopling av apparatet1. Kople kabelen til apparatet og nettilkoplingsklemmen.2. Strekkavlaste kabelen.3. Kontrollér klemmeforbindelsen.4
36ServiceI avsnittet "Hjelp ved feil" finner du beskrivelserav problemer du selv kan løse.Hvis det oppstår en feil, kikk der først.Er det en
37Kære kunde!Vi beder dig læse denne brugsanvisning grundigtigennem.Vi henviser specielt til afsnittet„Sikkerhedsanvisninger“ på de første sider. Gemb
38IndholdsfortegnelseBrugsanvisning... 39Sikkerhedsanvisninger ... 39Korrekt anven
39BrugsanvisningSikkerhedsanvisningerProduktets sikkerhedsforanstaltninger er ioverensstemmelse med anerkendte tekniskenormer og gældende sikkerhedsre
4BruksanvisningSikkerhetsinstruksjonerDette apparatets sikkerhet svarer til teknikkensanerkjente regler og gjeldende lov om sikkerhetfor apparater.Rik
40Undgå at beskadige kogesektionenBrug ikke kogesektionen som arbejds- ellerafstillingsflade.Kogezonerne må ikke benyttes uden kogegrejeller med tomt
41Beskrivelse af produktetDen glaskeramiske kogesektion
42Produktets bestanddeleKogesektionens bestanddeleGlaskeramisk overflade: Produktet har englaskeramisk kogeoverflade med firehurtigopvarmende kogezon
43Betjeningspanelets bestanddeleSensorfelter: Betjening af produktet sker viafingertouch-sensorfelter.Visninger: Digitalvisninger og indikatorlampergi
44Produktets funktionerOpkogningsautomatik: Alle kogesektionenskogezoner kan reguleres i 9 trin og er udstyretmed opkogningsautomatik.Med opkogningsau
45Betjening af kogesektionenFør ibrugtagning første gang1. Den glaskeramiske kogesektion vaskes af med varmt vand og opvaskemiddel og tørres af (med e
46Tænde kogesektionenKogesektionen som helhed tændes medsensorfeltet „Tænd/Sluk“ .Berør sensorfeltet „Tænd/Sluk“ i ca. tosekunder.På de digitale vi
47Indstilling af varmetrin Varmetrinnet indstilles og ændres medsensorfelterne „Valg af varmetrin“ og , somhører til kogezonen.Øg varmetrinBerør s
48Slukke kogezoneEn kogezone kan slukkes på to måder.Variant 1Berør sensorfelterne „Valg af varmetrin“ og samtidigt.I den digitale visning lyser .
49Tænde/slukke sautere-zonenAlt efter grydens eller pandens størrelse kan duved sautere-zonen med sensorfeltet " Sautere-zone " tilkoble en
5Unngå skader på apparatetKoketoppen skal ikke brukes til oppbevaring ellersom arbeidsbenk.Ikke benytt kokesonene for tomme kokekar elleruten kokekar.
50Tænde/Slukke tokreds-kogezonenAlt efter grydens eller pandens størrelse kan duved tokreds-kogezonen tilkoble den storevarmekreds med sensorfeltet &q
51Tænde/Slukke trekreds-kogezonen Alt efter grydens eller pandens størrelse kan duved trekreds-kogezonen tilkoble den storevarmekreds med sensorfeltet
52Sluk for den yderste varmekredsBerør sensorfeltet „Trekreds-kogezone“ .Den yderste resp. mellemste varmekreds slås fra.Den tilhørende indikatorlamp
53Anvend opkogningsautomatikTænd for opkogningsautomatikVarigheden af den automatiske opstartseffektafhænger af det valgte varmetrin.Med sensorfeltet
54Anvend børnesikringMed børnesikringen kan du undgå utilsigtet brug afkogesektionen.Tilkobling af børnesikringKogesektionen er tændt med alle kogezon
55Frakobling af børnesikring1. Tænd kogesektionen.På de digitale visninger lyser .2. Berør sensorfeltet „Låsefunktion“ i ca. tre sekunder.Der lyder
56Anvend låsefunktionPå et hvilket som helst tidspunkt undertilberedningen kan betjeningspanelet - undtagensensorfeltet „Tænd/Sluk“ – låses for atfo
57Anvend timerTimeren kan bruges på to måder:•som frakoblingsautomatik ved et indstilletkogetrin•som korttidsur („æggeur“) ved en slukketkogezone.Væl
58Indstil tid1. Vælg kogezone.Indikatorlampen „Timerfunktion“ til den indstilleligekogezone blinker.2. Indstil den ønskede tid med sensorfelterne „Val
59Ændre tid1. Vælg den ønskede kogezone.På timer-displayet vises den resterende tid.Indikatorlampen „Timerfunktion“ til den indstilleligekogezone blin
6Beskrivelse av koketoppGlasskeramikk koketopp
60Tip til brug af kogesektionenKogegrejJo bedre gryden er, desto bedre bliver resultatet.• Kogegrejets kvalitet afhænger af grydensbund. Bunden skal v
61Tilberedning med og uden opkogningsautomatikOpkogningsautomatikken er velegnet til:• Retter, som sættes over i kold tilstand,varmes op ved høj effek
62Vejledende værdier for tilberedning på kogezonerneAngivelserne i de følgende tabeller er vejledende.Hvilke varmetrin, der skal vælges til de forskel
63Rengøring og plejeKogesektionLettere snavs 1. Glaskeramiske overflader tørres af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.2. Til sidst tørres efter
64Metaldekor1. Metalrammen tørres af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.2. Indtørret snavs blødes op med en våd klud. Vask det af, og tør efter.
65Afhjælpning ved funktionsforstyrrelseEn funktionsforstyrrelse kan skyldes en lille fejl,som du selv kan afhjælpe med udgangspunkt inedenstående vejl
66Den glaskeramiske overfladehar ridser, sprængning ellerbrud.Der er faldet hårde eller spidsegenstande ned på denglaskeramiske overflade.1. Sluk koge
67Opkogningsautomatikken ikkevil tænde.Kogezonen har stadigrestvarme.Lad kogezonen køle af.Varmetrinnet blev indstillet medsensorfeltet „Valg af varme
68Tekniske dataProduktets målUdsnitsmålBredde 910 mmDybde 520 mmHøjde 47 mmBredde 880 mmDybde 490 mmHjørneradius R5
69MonteringsvejledningSikkerhedsanvisningerMontering og tilslutning til ledningsnettet må kunudføres af autoriseret fagmand.Almindeligt gældende beste
7Apparatets komponenterKoketoppens komponenterGlasskeramikkokesone: Apparatet er utstyrtmed en kokeflate i glasskeramikk med fireHiLight kokesoner.Ko
70Tilslutning af kogesektionen til ledningsnettet1. Tilslut kabel til kogesektionen og nettilslutningsklemmen.2. Kabler skal aflastes mod træk.3. Kont
71ServiceI afsnittet „Afhjælpning ved funktionsforstyrrelse“er sammenfattet nogle funktionsforstyrrelser, somdu selv kan afhjælpe.I tilfælde af funkti
72Kära kund!Var god och läs igenom denna brukanvisningnoga.Beakta framför allt avsnittet “säkerhet“ på förstasidan. Behåll bruksanvisningen för framti
73InnehållsförteckningBruksanvisning... 74Säkerhetshänvisningar ... 74Användning .
74BruksanvisningSäkerhetshänvisningarHällens säkerhets standard motsvarar denmoderna teknikens krav och säkerhetslagensregler.AnvändningDenna spishäll
75Undvik skador på hällenAnvänd inte hällen som arbetsbänk elleravställningsyta.Sätt inte på en kokzon då den är tom eller då detstår en tomt kokkärl
76Beskrivning av hällenGlaskeramikhällen
77Apparatens delarHällens delarGlaskeramiska ytan: Hällen har englaskeramisk häll med fyra snabbuppvärmdakokzoner.Spishällen är porfri och dessutom o
78Touchpanelens delarTouchinställning: Hällens inställning skergenom vidröring av olika touchfält (symboler).Kontroll- och funktionsdisplay: Digital d
79Hällens funktionerUppkokningsautomatik: Hällens alla kokzonerkan regleras i nio steg och är alla utrustade meduppkokningsautomatik.Med uppkokningsau
8Kontrollfeltets komponenterSensorfelt: Betjeningen av apparatet skjer vedhjelp av et TOUCH-CONTROL-sensorfelt.Displays: Digitale display og kontrolla
80Så här använder du hällenInnan första användningen av hällen1. Rengör glaskeramikhällen med varmt vatten och diskmedel och torka sedan torrt med en
81Inkoppling av hällenHällen sätts på med Touchfältet „PÅ/AV” .Berör fältet „PÅ/AV” i cirka två sekunder.I de digitala displayerna lyser .Stänga a
82Val av värmeläge Värmeläget för en kokzon ställs in resp. ändras viafältet ”val av värmeläge“ och .Öka effektenFältet ”värmeläge” vidröres. I d
83Avstängning av kokzonDet finns två möjligheter att stänga av en kokzon.Variant 1Fälten ”värmeläge” och vidröres samtidigt.I den digitala display
84Koppla på och av den ovala dubbelzonenAllt efter kastrullen eller stekgrytans storlek kanman med touchfältet “oval dubbelzon” koppla in enstörre ell
85Koppla på och av dubbel-kokzonernaAllt efter storleken på kastrull- eller stekpanna kanman till varje tid ytterligare koppla på den störrevärmekrets
86Koppla på och av trippel-kokzonen Allt efter storleken på kastrull- eller stekpanna kanman till varje tid ytterligare koppla på den störrevärmekrets
87Avstängning av yttre värmezonFältet ”trippel-kokzon“ vidröres.Den yttre värmekretsen stängs av.Motsvarande indikatorlampa ”trippel-kokzon“slocknar
88Användning av uppkokningsautomatikInkoppling av uppkokningsautomatikTiden för den automatiska uppkokningen ärberoende på det valda värmeläget förvid
89BarnsäkringFunktionslåset säkrar emot oönskad användningav hällen.Att aktivera låsetFör att koppla på funktionslåset måste hällen varapåkopplad, men
9Apparatets funksjonerOppkokings-automatikk: Alle kokesonene kanreguleres i ni trinn og de er utstyrt med enoppkokingsautomatikk (Automax).Med oppkoki
90Urkoppling av funktionslåset1. Koppla på hällen.I de digitala displayerna lyser .2. Vidrör fältet ”funktionslås” i cirka tre sekunder.Som bekräft
91Användning av låsningsfunktionenNär som helst under matlagningens gång kantouchfältet med undantag av fältet ”PÅ/AV” låsas, för att förhindra en änd
92Användning av timerMan kan använda timern på två sätt:•som avstängningsautomatik vid ett inställtvärmeläge•som korttidstimer (“äggklocka“) för enav
93Inställning av tiden1. Val av kokzon.Indikatorlampan “timerfunktion“ för den reglerbarakokzonen blinkar.2. Den önskade tiden ställs in med fälten “v
94Ändring av tiden1. Välj önskad kokzon.I timer-displayen visas den återstående tiden.Indikatorlampan “timerfunktion“ för den reglerbarakokzonen blink
95Tips för hällens användningKastrullerJu bättre kastrullen eller stekpannan är, destobättre blir resultatet.• God kvalitet känner man igen på kastrul
96Kokning med eller utan uppkokningsautomatikDen automatiska uppkokningsautomatiken lämpar sig för:• Maträtter som ställs på hällen kalla, värmsupp vi
97Tabell: att koka och steka vid olika värmelägenUppgifterna i följande tabell kan enbart ses somriktvärden. Vilka lägen som behövs förmatlagningen, b
98Rengöring och skötselGlaskeramikhällenLätt nedsmutsning 1. Torka av keramikhällen med en fuktig trasa, eventuellt med handdiskmedel.2. Därefter tork
99Metalldekor1. Torka av metalldekoren med en fuktig trasa och lite handdiskmedel.2. Lös upp intorkat smuts med en våt trasa. Torka därefter bort och
Comentários a estes Manuais